Game of Thrones. Win or Die

Объявление

В жизни Элларии было очень, очень много ночей лучше сегодняшней. Хуже, пожалуй, тоже были — но их можно пересчитать по пальцам. «Вот, значит, как выглядит правосудие в Королевской Гавани? Король точно спьяну не перепутал, кто именно будет обвиняемым?» А впрочем, чего ещё можно было ожидать от марионетки Ланнистеров, безмозглого борова, взгромоздившегося на Железный трон, переступив через тела убитых детей?
Читать дальше

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Game of Thrones. Win or Die » Предания о былом » Побег с курятника [Дорн. 293]


Побег с курятника [Дорн. 293]

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

Побег с курятника
«Если с молодой леди не происходит никаких приключений в родной местности, то ей следует поискать их на стороне»
https://funkyimg.com/i/2W2ZZ.gif
https://funkyimg.com/i/2W2ZY.gif

Дата:
293 г от З.Э.

Место:
Дорн

Действующие лица: Арианна и Оберин Мартеллы.

Краткое описание: Тот самый знаменитый побег в Простор

+3

2

[indent] Арианна перелистала страницы книги, которую любезно предоставил мейстер Майлс. История правления Мары Мартелл – скука еще та, но отец посчитал иначе. Он говорил, что правительнице Дорна полезно знать не только о временах, когда Дорн проливал кровь в Просторе и Штормовых землях, но так же когда в самом южном царстве Семи Королевств царил мир и покой. Правда, не понятно, где этот «мир и покой» отец узрел. Арианна прочла уже большую часть пыльного талмуда и пришла к выводу, что отец сам плохо осведомлен в годах правления принцессы Мары Мартелл. Очередной Король-Стервятник объявился в Красных Горах, и терроризирует Штормовые земли, король Джейхерис пишет письма в Солнечное Копье с требованиями усмирить оборванца и его шайку, а принцесса Мара разводит руками, уверяя, что она здесь ни при чем. И эти споры между королем и принцессой мейстер Райам растянул на сотню страниц.
[indent] Как будто больше ничего интересного в те дни в Дорне не происходило.
[indent] Арианна захлопнула книгу и тяжко вздохнула. Все эти истории правления нагоняют на нее тоску и заставляют задуматься о будущем, когда ей придется занять отцовский престол. Ей хочется верить, что годы ее правления принесут Дорну только мир и процветание, но затем Арианна вспоминает о письмах отца к Квентину и все вокруг приобретает багровые оттенки. Она не хочет воевать с братом за власть, но разве у нее будет выход? Арианна не собирается спокойно смотреть, как ее младший брат забирает все то, что по праву принадлежит ей. Она так достаточно натерпелась от отца, который только то и делает, что подсовывает ей престарелых женихов. Последним был Уолдер Фрей. Седьмое пекло, чем он только думал, когда предлагал ей, своей единственной и неповторимой дочери, стать женой этого старикашки?! В плодовитости его никто не сомневается, но Арианна совсем не хочет, чтобы ее дети напоминали куниц или с кем там сравнивают эту семейку?
[indent] - С Фрейми даже лорды Речных земель не хотят иметь дело, - жаловалась она Тиене, - так почему же отец решил, что он подойдет мне?
[indent] Тиена только пожала плечами и предложила Арианне не нервничать так из-за пустяков. Но Мартелл не могла. Она готова подарить Дорну наследника, но не хочется, чтобы муж умер в постели. И желательно, чтобы он был хотя бы немного симпатичным, ведь мешок на голове – так себе выход.
[indent] - Эдмар Талли, Ренли Баратеон, Уиллас Тирелл. В Вестеросе полно достойных кандидатов, но, нет, мой отец желает видеть рядом со мной либо старика, либо ребенка.
[indent] Арианна ходила из одного угла комнаты в другой и сыпала проклятиями не хуже Обары, когда оруженосец сира Саймона Сантагара сказал, что не пристало женщине в мужские тряпки наряжаться. Ох, только чудо спасло тогда этого храбреца от дуэли с самой старшой дочерью Красного Аспида.
[indent] - Знаешь что,  я сама найду себе жениха.
[indent] Тиена такому повороту истории не удивилась и даже отговаривать не стала. Наоборот, уселась поудобнее, чтобы выслушать, кого же принцесса видит рядом с собой.
[indent] После долгих рассуждений было принято, что жених должен быть не дорнийцем. Власть Дорана Мартелла сильна, если он пожелает, сможет найти способ разорвать неугодный ему союз.
[indent] Еще после нескольких часов обсуждения и бокалов вина девочки пришли к выводу, что союз должен быть выгодным Дорну, поэтому отбросила кандидатуру наследника Риверрана. Теперь выбор был между Баратеоном и Тиреллом.
[indent] - Еще в не таком далеком прошлом наши Дома были врагами, с кое-кем у нас негласная вражда и по сей день. Брак может это исправить.
[indent] Тиена согласилась, что мыслит Арианна правильно, Мартелл это польстило.
[indent] - Ренли Баратеон уже правит Штормовыми землями и вскоре, если верить слухам, займет место в малом совете, но он так себя странно вел во время нашей первой и последней встречи, - здесь девочки громко рассмеялись, совсем позабыв, что их веселье может привлечь чужое внимание. – Уиллас Тирелл все еще наследник, к тому же калека, но твой отец не раз приятно отзывался о нем.
[indent] Выбор был сложным, и девочки провели ни один час в рассуждениях. Ночь близилась к концу, когда Арианна остаточно решила, что лучше будет сосредоточить свои силы на наследнике Хайгардена. Тиена полностью поддержала ее. Им уже не терпелось увидеть лицо лорда Мейса Тирелла, когда тот узнает, что привело Мартелл в его края. Правда, для этого надо сначала сбежать с замка, что не так просто сделать. После недавней выходки Арианны, отец приставил часовых не только к дверям, что ведут в покои непослушной дочери, но еще под окна. Впрочем, разве может кучка солдат уберечь двух жаждущих приключений девушек от тех самых приключений? Совсем нет. Они только на какое-то время отстрочат это самое приключение.
[indent] Небо было усыпано звездами, когда дверь в покои принцессы приоткрылась. Служанка тихо прошла в комнату. Арианна не спала. Она ждала ее больше, чем жены моряков ждут своих мужей из дальнего плаванья. Энн была не такой радой. Она боялась, что принц Доран разгневается, узнав, что именно она помогла Арианне покинуть покои. Пришлось приложить немало усилий, чтобы переубедить ее.
[indent] - Я обещаю, что вернусь через несколько часов. Мне надо в Тенистый город. Мы же так поступали раньше и никто не узнал.
[indent] Энн неохотно согласилась. Арианна переоделась в ее платье, волосы спрятала под сеточку и вышла из покоев. Неспешно, как будто ничего не происходит, она прошлась по коридорам замка. Гвардейцы провожали ее взглядом, но ни один не пригородил путь, чтобы поинтересоваться, куда это она собралась. Выйти из замка не составило большого труда. А в Тенистом городке на нее уже ждала Тиена и Гарин вместе с лошадьми.
[indent] - Как к тебе теперь обращаться? – Рассмеялся Гарин, увидев наряд Арианны.
[indent] - Ой, заткнись, - прошипела Арианна и чтобы не смел возмущаться, стукнула его в бок. Нежно. – Лучше скажи, золото с тобой?
[indent] Гарин кивнул.
[indent] - Тогда, чего мы ждем?
[indent] Арианна понимала, что подвергает не только себя опасности, но обида на отца была слишком сильна. Принцесса вскочила на лошадь, набросила на плечи плащ, который Гарин притащил с собой, и поспешила покинуть город. Может, в замке ее уже ищут, так что нечего тратить время.

Отредактировано Arianne Martell (2019-08-08 16:44:44)

+4

3

Спокойное, неторопливое, благодатно прохладное утро в Водных Садах прорезал свист стрелы и перепуганные голоса служанок. Следом раздался сдавленный смех Оберина. Он поднялся со своего места в глубине сада, подошел к перепуганной женщине, которая так и замерла с подносом, полным яблок, и забрал то, в котором застряла стрела Сареллы. А потом, подумав, забрал и весь поднос.
- У нас кончились мишени для метания, - сообщил он с обезоруживающей улыбкой и повернулся к дочери. - Готова?
- Всегда! - решительно ответила девочка со своего места, и упражнение продолжилось. Но ненадолго. Служанки еще не успели отойти от очередной змеиной выходки и разойтись по своим делам, когда Оберина Мартелла разыскал посыльный из Копья. Запыхавшийся и пыльный с дороги, он молча передал Красному Аспиду письмо. Оберин поставил поднос на землю и развернул письмо. Когда его глаза добрались до слов “приезжай срочно”, он уже разворачивался к выходу.
- Тамира, - он кивнул одной из служанок и указал глазами на поднос: - бросай не ниже второго этажа. Сарелла, передай остальным, что меня вызвал Доран! - он прокричал уже с другой стороны сада и пошел в сторону выхода.
  Братья Мартеллы очень по-разному трактовали слово “срочно”. Для Дорана “срочно” значило, что он выберется из замка не позже завтрашнего дня. Для Оберина слово “срочно” значило, что письмо надо дочитывать уже по дороге в конюшню. Доран прекрасно знал об этой привычке брата и не стеснялся ею пользоваться, иногда совершенно бессовестно. Например, сейчас в письме не было ни слова о том, зачем Красный Аспид понадобился в Копье. Если окажется, что он сорвался из Водных Садов только ради какого-нибудь визита вежливости Дейнам, на который Дорану совершенно не хотелось ехать, Оберин ему это еще припомнит!
Но так или иначе, несколько часов спустя, когда солнце еще только-только перевалило зенит, Оберин Мартелл уже сидел в кабинете брата и очень старательно пытался сохранить серьезное лицо. Судя по взгляду Дорана, который постепенно переходил из неодобрительного в укоряющий, а потом и в откровенно расстроенный, получалось у него плохо.
- Ты должен признать, что ты сам это навлек, - заметил Оберин, когда Доран закончил свои сетования по поводу непослушный детей и горячих девичьих голов. - Серьезно, Доран, после того, как ты предложил Арианне выйти замуж за Фрея, даже Тиена была на тебя так зла, что мне пришлось отобрать у нее скорпиона. Не очень ядовитого, правда.
  Доран пробурчал что-то вроде “спасибо” и снова уставился на брата своим печальным, выразительным взглядом. Оберин вздохнул и поднял руки:
- Хорошо, я найду их! Но только потому, что боюсь, что они утонут где-нибудь в зыбучих песках, если решат держаться подальше от людных дорог. И после этого обещай мне, что ты сделаешь что-нибудь, хоть что-нибудь, чтобы Арианна тебя простила!
  Доран ответил таким же пораженческим вздохом, и на том они и порешили.

Напасть на след Арианны было не сложно. Самым трудным оказалось пробиться через ужас и заикания несчастной служанки, которая отдала Арианне свою одежду “на несколько часов”, а после этого дело пошло быстрее. Арианна, разумеется, поехала не одна, а в компании своих самых преданных друзей. Из комнаты Тиены пропали ее любимые яды и несколько платьев. А еще пропал теплый дорожный плащ, который Оберин когда-то дарил Тиене перед поездкой в горы, и вот это было было уже не к добру. Нигде в Дорне, кроме Красных Гор, этот плащ был не нужен. Одна мысль о том, что кучка почти еще детей решит переходить горы на свой страх и риск вдали от охраняемый перевалов заставила Аспида действовать быстрее. Не прошло и часа, как Оберин уже знал, что Гарин из Сирот Зеленокровной, старинный друг Арианны, тоже пропал накануне ночью, а вместе с ним пропала маленькая лодочка, которой никто бы и не хватился, если бы Мартелл не начал расспрашивать.
“Верх или вниз?” - задался вопросом Оберин. Вниз по Зеленокровной был Дощатый Город, самый большой торговый порт Дорна. Добравшись туда, дети могли сесть на корабль и отправиться в Эссос. Тиена давно хотела побывать в Эссосе, но зачем Арианне уезжать из Дорна? Повидаться с матерью? Оберин покачал головой: девушка давно пережила расставание с Мелларио. Теперь ее интересовал только Дорн и ее законное право стать его следующей правительницей.
“Поверь, маленькая принцесса, я больше всех надеюсь, что план Дорана провалится, и ты все-таки станешь принцессой Дорна”, - вздохнул про себя Оберин и принял решение: вверх по реке. На всякий случай он отправил в Дощатый Город ворона, а потом нанял лодку и отправился на север, по пути расспрашивая каждого встречного. Скоро ему повезло: ни одна лодочка на Зеленокровной не могла долго остаться незамеченной, и спустя несколько часов он нашел крохотное суденышко, брошенное в камышах неподалеку от того места, где начинался караванный путь на запад. Таких путей в Дорне было множество: далеко не все следовали по Принцеву Пути. Кто-то предпочитал гостить не в придорожных тавернах, а в гостеприимных домах бедуинов, кто-то и вовсе не знал другого ночлега, кроме барханов под открытым небом. Арианна с друзьями выбрали широкий, достаточно людный, но не охраняемый стражниками караванный путь, который уходил к владениям Фаулеров и дальше на северо-запад до самых гор, если память еще не изменяла Красному Аспиду. И что-то подсказывало Оберину, что Арианна сорвалась из Копья посреди ночи вовсе не для того, чтобы навестить Старого Ястреба.
“Какого беса вам понадобилось в Просторе?” - задался вопросом Мартелл, а потом чуть не рассмеялся, когда на него снизошел ответ. - “Ох, девочка, тебе надо было взять с собой пару сотен копейщиков и золотую клетку! Пошла бы завоевывать себе жениха по всем правилам!”
 
Теперь, когда Мартелл был почти уверен, что понимал, что творится в голове его маленькой племянницы, он больше не собирался терять время, расспрашивая каждого встречного. Он нашел в ближайшей таверне тройку свежих лошадей, запасся водой и сушеной кониной и поспешил на запад. К полудню следующего дня он заметил у одинокого степного колодца три силуэта в дорожных плащах.
“Все трое еще стоят на двух ногах. Неплохо. Значит, чему-то я Тиену научил”, - отметил про себя Мартелл, подъезжая ближе. Дорн не прощал путникам ошибок. Дорнийская пустыня была жестока, и хотя дети еще не добрались до настоящей пустыни, даже здесь, в степи, пережить ночь порой было непросто.
Взмыленные кони, почуяв воду и близкой отдых, облегченно завизжали. Мартелл спешился и повел их шагом.
- Вы далеко забрались за сутки, - заметил он одобрительно.

Отредактировано Oberyn Martell (2019-08-12 16:36:00)

+2

4

[indent] - Принцесса Арианна, миледи Тиена, а вы точно не из Уллеров будете? - Поинтересовался Гарин, когда компания покидала руины Шандистона.
  [indent] Остановились они здесь ненадолго. Гарин напоил лошадей, затем все трое перекусили сыром и оливками, выпили немного вина и снова двинулись в путь. Ночи в пустыне холодны, но лучше промерзнуть до костей, чем испечься на солнце днем. К тому же, у них есть теплые плащи. Пусть Арианна не потратила много времени на планирование своего побега в Простор, но все-таки она постаралась отнестись к этому со всей серьезностью. Они едут на север, чтобы заполучить наследника лорда Хайгардена, а не бесславно погибнуть в здешних песках или горах.
[indent] Принцесса, что убежала в другое королевство от злого отца. А из этой истории может получиться неплохая песня, Мартелл улыбнулась своим мыслям.
[indent] Ей всегда нравилось фантазировать, правда, не всегда мечты принцессы столь благородные как сейчас. В прошлый раз, когда она была в руинах Шандистона вместе с Тиенной, Сареллой и принцем Оберином, Мартелл мечтала о рыцаре-разбойнике, который отвезет ее сюда и сделает с ней все, что пожелает.  Арианна определенно подросла. Теперь она мечтала только о муже с зубами во рту. Мартелл понимает, что у нее есть долг перед Дорном. Если ее сводные кузины в праве выбирать желают ли они связывать всю свою жизнь с одним мужчиной, или же принадлежать только себе, то у наследной принцессы такого выбора нет. Она должна выйти замуж за благородного лорда. Она это принимает. Но ее отец совсем из ума выжил! Лорд Хостер Талли лично написал письмо в Солнечное Копье с предложением наведаться в Риверран, но, нет, принц Мартелл предпочел пригласить к себе в замок Бена Бисбери! Арианна тогда от злости чуть септу не сожгла. Нет, Гарин, это не безумие из-за родства с Уллерами, за столько лет точно какой-то Уллер в родословной Мартеллов пробегал. Это отчаяние. Арианна устала от выходок ее отца. Но об этом принцесса предпочла молчать. О том насколько натянутые отношения Арианны с отцом знают немногие. Гарин в этот круг не попал.
[indent] - Если струсил, возвращайся в Солнечное Копье, - пожала плечами Мартелл, осторожно ведя свою лошадь по узкой тропе. Еще не хватало чтобы она подвернула ногу или ее укусила змея. Тогда о Просторе придется забыть. Мартелл уверена, что в замке уже знают о ее побеге. Наверное, люди отца уже напали на их след. Но время на стороне беглецов. Гвардейцы спешить не станут. Пустыня не любит спешку.
[indent] Гарин только фыркнул и предложил все-таки ускорить ход, иначе придется вариться под палящим дорнийским солнцем. Арианна и Тиена неохотно согласились.
[indent] Дальше троица ехала в тишине. Все понимали, что не на конную прогулку вокруг Водных Садов выехали.
[indent] С восходом солнца с запада начал дуть горячий ветер, несущий песок. Арианна закрыла лицо вуалью, Тиена последовала ее примеру. Гарин глядя на это только заулыбался и сморозил очередную глупость, мол, правильно делают, такая красота может быть губительна для его глаз. Тиена посоветовала их благородному спутнику закрыть рот, чтобы песок в глотку не набился. Арианна от смеха чуть с лошади не свалилась.
[indent] - Надо было взять еще Дрю, - заявил Гарин, когда они были совсем близко к цели.
[indent] В небе над ними кружил ястреб, значит худшее позади. Вскоре им встретилось дерево-песколюб. Солнце было в зените, все вокруг пекло и горело, но сейчас это уже никого не волновало.  Они остановились, чтобы еще раз напоить лошадей, напились сами, смочили свои покрывала и приготовились к последнему переходу. Еще через пол-лиги появилась тощая трава и оливы. За грядой каменистых холмов трава стала гуще и зеленее. Здесь росли лимонные рощи, орошаемые сетью старых каналов. Гарин, первым разглядев впереди зеленые воды реки, заорал и помчался к ней. Тиена только выразительно посмотрела на Арианну. Не спрашивай, пожала плечами Мартелл.
[indent] Дальше все было гораздо проще.
[indent] Лодка, укрытая ветвями плакучей ивы уже ждала на их. В своем труде Юный Дракон такие судна презрительно именовал «хижинами на плотах», но здесь он был явно несправедлив. Все сиротские лодки, кроме совсем уж бедных, ярко раскрашены и покрыты искусной резьбой. Эта, с деревянным рулем в виде русалки и рыбьими головами по бортам, являла взору все оттенки зеленого. На палубе шесты, канаты и сосуды с оливковым маслом, на носу и корме — железные фонари.
[indent] - Прошу на борт моего корабля, миледи! - Раскланялся Гарин.
[indent] Тиена и Арианна на этот раз решили ему подыграть и присели в реверансе, как их учила септа.
[indent] Это было не первое путешествие по реке в жизни Мартелл, но все-таки она немного нервничала. Хорошо, что рядом была ее сестричка (пусть не по крови, но точно по духу). Тиена и Арианна развлекались беседами. Все пытались представить лицо Розана, когда тот узнает о цели визита.
[indent] - Может, стоило взять с собой сотню копейщиков? - Задумалась Арианна.
[indent] - И золотую клетку, - добавила Тиена.
[indent] Жители Простора постоянно ворчат на дорнийцев. Так у них хотя бы появится повод злобно трясти кулачками в сторону Красных гор.
[indent] Оставив судно в камышах трое любителей приключений снова продолжили свой путь по краю пустыни. Хвала небу, на этот раз идти было легко. Солнце уже не так пекло, путь казался гораздо легче того, что они проделали до этого.
[indent] Остановившись у одного из колодцев, чтобы отдохнуть и напоить лошадей, они заметили силуэт, что приближался к ним. Гарин тут же поспешил достать меч, но Арианна его остановила. Мартелл была уверена, что никакая опасность им не грозит. Они выбрали достаточно известную тропу. Жизнями Тиены и Гарина принцесса не могла рисковать.
[indent] Дядя? Только успела подумать она, разглядев во всаднике знакомые черты.
[indent] Арианна закрутила головой в разные стороны, боясь, что сейчас из песков на нее выпрыгнут люди отца.
[indent] Нет, как так? Мы же нигде долго не задерживались.
[indent] Мартелл сжала руки в кулачки от гнева. Все не может так закончиться. Им так мало осталось!
[indent] - Здравствуй, дядя, - она спрятала разочарование за улыбкой. - Как здорово, что ты здесь. Знаешь, в Эшфорде сейчас проходит рыцарский турнир, мы решили съездить посмотреть, а заодно немного попутешествовать по Простору. Составишь нам компанию? Мы думали дойти до Хайгардена, ты повидаешься со своим старым другом, - а я получу молодого жениха.
[indent] Арианна прекрасно понимала, что расспрашивать Красного Аспида как так получилось, что он напал на их след — пустая трата времени. Оберин знает Дорн как свои пять пальцев. Сейчас было гораздо важнее уговорить его не выполнять приказ брата и не возвращать блудную дочь обратно в Солнечное Копье. Судя по всему, сделать это будет гораздо сложнее, чем пройти через Красные горы.

Отредактировано Arianne Martell (2019-08-16 17:45:55)

+3


Вы здесь » Game of Thrones. Win or Die » Предания о былом » Побег с курятника [Дорн. 293]